<Правила> <Сайт>
<Ролевой форум>
 
On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Готова 28-я глава! (И 29-я тоже!)Обновление - после смены хостинга. Напоминаю: в это время основной сайт РАБОТАТЬ НЕ БУДЕТ. Так что не волнуйтесь.

АвторСообщение



Пост N: 103
Зарегистрирован: 03.09.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.06 17:10. Заголовок: Перекличка


Хотелось бы узнать точный состав нашей команды.
Кого не хватает, мы уже знаем. Но получилась такая путаница среди тех, кто есть... Особенно это касается эдиторов.

Итак, я, Энви - переводчик с английского. Учу японский, но еще не настолько хорошо его знаю, чтобы переводить. Могу попробовать с корректировкой (пока соответствующего человека нет), если дадут пару технических советов.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 6 [только новые]


Господин переводчик




Пост N: 50
Зарегистрирован: 27.08.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.06 18:03. Заголовок: Re:


Apprehension

Занимаюсь переводом с английского. Помогаю делать корректуру.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1
Зарегистрирован: 11.09.06
Откуда: Аместрис
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.06 07:49. Заголовок: Re:


Я тоже переводчик с английского.
Я - Alphonse, который Фалман, который Riddik... Вот
Блин... ну и расплодилось же у меня ников. Просто Энви какой-то...

I don't... want to be alone at night anymore! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1
Зарегистрирован: 11.09.06
Откуда: Россия, Мурманск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.06 19:21. Заголовок: Re:


Я эдитор.
Пока успел сделать 1 главу(20-ую) в проэкте (сделал бы больше, да не повезло мне).
Сейчас вернулся, и работаю.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 31
Зарегистрирован: 26.08.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.06 22:12. Заголовок: Черновик главы 31


Пардон, что отписываюсь так поздно...

Я с вами в лице эдитора.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 2
Зарегистрирован: 31.10.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.10.06 16:40. Заголовок: Re:


я тоже тут.

Сверяю русский перевод с японским оригиналом

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 2
Зарегистрирован: 08.09.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.07 12:22. Заголовок: Re:


Здрасьте, меня вроде бы брали сюда переводить 51 главу. Учу японский, могу попробовать сверять англ. (и русские) переводы с оригиналом, если вы только мне скажете, где взять этот оригинал. =)
Учу английский 13 лет. Я здесь и готова к работе. =)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет